tough_cookie (anuttka_r) wrote,
tough_cookie
anuttka_r

Тем временем активно читаю.
Бессистемно,книги выбираю по настроению, но дело движется.

Удивительно, что по разному читаются авторы плюс минус одной эпохи.

Диккенс всегда шел на ура, надо сказать, наши старые переводы отличные! Сохраняется авторская ирония)
А вот Теккерей вызвал недоумение: почему вообще решили, что это читабельно? Осилила страниц 100 Ярмарки тщеславия и не стала себя мучать.

Томас Гарди "Вдали от обезумевшей отлпы" - даже как то неловко. Какая то неуклюжая затянутая романтиццкая типа история, написанная как будто шестиклассницей церковно приходской школы тех времен, решившей, что хочет написать роман. Вычеркиваю его и мне не стыдно)

Эмиль Золя "Дамское счастье"
Все бы ничего, в духе времени, но страниц 100 повторяющихся описаний магазина и его ассортимента (действие происходит в универмаге) можно выкинуть без всякого ущерба для повествования. Туда же, куда и Гарди, нафиг.

Пока лучшее из того, что попало в руки, это Моэм.
"Разрисованная вуаль" (еще версия Узорный покров") и "Острие бритвы".

И сами сюжеты и язык - получила удовольствие!
Tags: книги
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments